close

這是某天在逛youtube找到的一首歌

個人覺的歌很好聽,但是當MV配上歌詞時,會變的非常有意義

在這裡翻給大家,想要分享給你們,希望你們喜歡

打開心胸做自己,別害怕,永遠當個年輕人

 

 

Mike Posner - Be As You Are  

 

Virginia Woolf and poetry 弗吉尼亞·伍爾夫和詩歌
No one seemed to notice me 好像沒什麼人注意到我
Being young was getting so old 好像越年輕越老

Cheap beer and cigarettes 便宜的啤酒和香煙
Life was like a movie set 人生就好像一部影集
And I seemed to be given no role 而我似乎沒有什麼用

But in times of trouble 但是當糟糕的時刻來臨時
I can turn to my mother 我可以像我媽媽尋求幫助
And I know that she gon' understand 我知道她會了解的
So at age 18 所以在18歲時
I cried to my mother 我在我母親面前哭了
And she told me, "young man" 而她告訴我,"小伙子"

"There are moments when you fall to the ground "有些時候,你會摔倒在地
But you are stronger than you feel you are now 但你比現在你所感覺的自己要來的強大
You don't always have to speak so loud, no 你不必講話總是要那麼大聲,不
Just be as you are 就做你自己就好
Life is not always a comfortable ride 人生不一定總是一個舒適的旅程
Everybody's got scars that they hide 每個人都有他們自己所遮掩的傷痕
And everybody plays the fool sometimes, yeah 每個人都有裝傻的時候,是啊
Just be as you are" 就做你自己吧"

They played me on the radio 他們打了我所在的電台
And everything was changing, so 這一切都發生了改變,所以
I thought I was all the way grown 我想我這一路是有所成長的
But I can still remember in that cold November 但我仍記得那寒冷的11月
When I realized I'm all alone 我意識到我是只有一個人

But in times of trouble 但是當糟糕的時刻來臨時
I can turn to my mother 我可以像我媽媽尋求幫助
And I know that she gon' understand 我知道她會了解的
So at age 22 所以在22歲時
I cried to my mother 我在我母親面前哭了
And she told me, "young man" 而她告訴我,"小伙子"

"There are moments when you fall to the ground "有些時候,你會摔倒在地
But you are stronger than you feel you are now 但你比現在你所感覺的自己要來的強大
You don't always have to speak so loud, no 你不必講話總是要那麼大聲,不
Just be as you are 就做你自己就好
It doesn't matter if you become some star不管你是否有變成哪一顆星也沒關係
Life is better when you open your heart 當你打開心胸,生命會更好的
You don't always have to act so hard, no 所以你不必總是那麼辛苦那麼努力,不
Just be as you are" 就做你自己吧"

If I'm speaking truthfully 如果我說的是實話
I'm not who I used to be 我不是曾經的我
And I know some people might laugh 而我知道有些人會嘲笑我
Cause my music doesn't sound the same 因為我的音樂聽起來不一樣
And my head's no longer shaved 而我的頭不再剃光
I'm worried if I'm on the right path 我擔心我是否走在正確的到路上

But in times of trouble 但是當糟糕的時刻來臨時
I can turn to my mother 我可以像我媽媽尋求幫助
And I know that she gon' understand 我知道她會懂的
So at age 26 所以在26時
I spoke to my mother 我像我媽媽訴說
And she told me, "young man"而她告訴我,"小伙子"

"There are moments when you fall to the ground "有些時候,你會摔倒在地
But you are stronger than you feel you are now 但你比現在你所感覺的自己要來的強大
You don't always have to speak so loud, no 你不必講話總是要那麼大聲,不
Just be as you are 就做你自己就好
It doesn't matter if you become some star 不管你是否有變成哪一顆星也沒關係
Life is better when you open your heart 當你打開心胸,生命會更好的
You don't always have to act so hard, no 所以你不必總是那麼辛苦那麼努力,不
Just be as you are" 就做你自己吧"

Be as you are 成為你想成為的人,做你自己

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Z 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()